sexta-feira, outubro 13, 2006



Cantar... ai ai... quem é que não gosta de cantar?
No carro, no chuveiro, enquanto se trabalha, na rua, na cama, na sanita... Fazer o som da música, a melodia toda certinha. Tentar reproduzir exactamente o mesmo tom, ritmo e sotaque. Tentar aprender e acertar nas letras, isto sim é um challenge. Percebê-las, memorizá-las e acertar naquelas mais difíceis quando passa no rádio e quando acaba, é o gozo de ter conseguido cantar tudo certinho.
Or so we think...

Há uns anos atrás, com o meu irmão, descobrimos um site onde havia relatos de “misheard lyrics”, tradução: ‘ssoas que não sabem a letra, mas querem à força toda cantar, e então inventam qualquer coisa que seja parecido e que não costuma ter sentido nenhum.
Quem nunca fez isto que tire, e atire, a primeira cueca...

Recordo quando eu era moçoila, nos longínquos anos 80’, (quando achava que era Deus no Céu, o Pai Natal na chaminé, e o George Michael na Terra) que adorava cantarolar ao som dos Wham! “Time and never meant... rice crispies...” , para não falar de “Wake me up before you gogo, winhaninham nima yo yo, wake me up before you gogo, take me dancing tonight… I wanna in a naaaaaa, ye ye ye”.
Enfim, gloriosos tempos.

No site vi que alguém foi mais triste ainda e, pobre coitado, confessou:
The real lyrics were: I'm never gonna dance again, Guilty feet have got no rhythm.
But I misheard them as: I'm never gonna dance again, Guilty female got no rhythm.
Isto sim é priceless.

Mas não parei nos anos 80, quem poderá jamais esquecer os clássicos. Oh, e quando interpretei Ella Fitzgerald à minha maneira? E purguei alegremente um “Remember, I remember all that you said, told me love was two per being, told me you were two with me...”. Oh... doce Ella, sabes lá tu como a minha interpretação mereceu aplausos!
E quem poderá jamais esquecer a minha versão exemplar do One? Eu não podia ser a única a não cantar quando os amiguinhos todos juntos tipo “kumbayah” cantava ao som de uma guitarra desafinada “You say, one love, one life, well it’s one seed in the lie, one love we get to share it, leafs and baby, don’t care for it...” e sem esquecer o bridge: “You say love is a tempo, love is a higher low, love is a tempo, love the higher low”. E pensar no que se dizia, não? Qual quê, 10 pessoas a cantar juntas... só precisas é de fazer o mesmo som, o resto é peanuts.

Mas mais uma vez, no site alguém bateu o meu record:
The real lyrics were: Have you come here to play Jesus to the lepers in your head?
But I misheard them as: Have you come here to play Jesus to the leopards in your hair?
Glorioso. Tas lá puto!

E para finalizar, vai aqui uma das últimas que ouvi, mas que já é um clássico: Lá vou eu às voltas pela casa quando oiço a Nelly Furtado na casa de banho. Aproximo-me e vejo a minha mãe a lavar as mãos e a cantar: “Mysterious boy, you’re out of control...”. Bom, tudo bem. Aliás, estaria tudo óptimo, até porque ela é afinadinha e tal... pior era que o que estava de facto a cantar era “Promiscuous boy, you already know...”. Escusado dizer que foi uma sorte estar já na casa de banho, ou mijava-me nas calças.


Como nota de rodapé, queria pedir desculpas a todos os artistas, compositores e afins, que nem sonham como já lhes destruí as belas letras das músicas que escreveram ao longo dos anos.
Os meus amigos por outro lado agradecem as horas de risos às minhas custas. Os meus vizinhos também. Eu, agradeço a boa música que criaram, que me inspirou, que estimulou a ser cada dia melhor, e aprender a ouvir antes de cantar... pffff AHAHAH tretas! Canto e engano-me e quero lá saber, quem não quiser ouvir que tape os ouvidos!


E porque nunca se sabe, as letras reais são:

Time can never mend the careless whispers of a good friend.
Wham!
Careless Whispers

Wake me up before you go-go-ah,
Take me dancing tonight…
I wanna hit that high...
Yeah, yeah, yeah.

Wham!
Wake me up, befor you go-go

Remember?
I remember all that you said
Told me love was too plebeian
Told me you were through with me

Ella Fitzgerald
Cry me a River

When its one need
In the night
Its one love
We get to share it
It leaves you baby
If you dont care for it
(...)
You say
Love is a temple
Love a higher law
Love is a temple
Love the higher law

U2
One

6 Estrunfes que tentaram tirar o protagonismo:

  • sei de alguém que cantava:

    "EEHH MENO MANEGA-AA-AA"

    quando era "EEH perola negra-a-a"

    e esse alguém tem um blog comigooooo :p

    By Blogger B.A.B.E., at 13 outubro, 2006 01:47  

  • Hmmm, quem?

    Shoo, um milhão de obrigados por me relembrares que o kissthisguy existia! Só á conta disso vai rolar mais um Purple Haze! w00t!

    By Blogger headache, at 13 outubro, 2006 22:03  

  • Também ouvi uma muito boa em plena disconaite e a plenos pulmões, um gajo a gritar:

    "HEY! TIXA! IA IA Ô!" (isto para ele era "leave those kids alone")

    Shooac!

    By Blogger Catarina Matos, at 16 outubro, 2006 15:51  

  • Oh pa... Glorioso... Mas glorioso! Eu assassinei milhares de letras e agora nao me lembro de nenhuma... Que merda...
    So me lembro que havia uma que era: We belong together e eu insistia em dizer... Eu belon gedow...
    Pa... As coisas sao assim e pronto!

    By Blogger Porcotte Pink, at 16 outubro, 2006 18:18  

  • AAAAAAAAAAHAHAHAHAHAHAHAHAHAH "HEY! TIXA! IA IA Ô!" esta é a melhor versão dos Pink Floyd que já ouvi... a MELHOR!
    E tu Porca... continuas com memória de mosca!!! Irra... eu ainda hei-de me lembrar de umas quantas tuas e posto aqui... queres é fazer-te de sonsinha, eu topo os teus truques maquiavélicos... diabólica!

    By Blogger Sari, at 16 outubro, 2006 22:41  

  • ahhahahahahha
    tixa ai ai ô
    ahahahahhahahaahahhahhahahaha

    que me salta o bacalhau à zé do pipo!!
    ahahahahaahah

    By Blogger B.A.B.E., at 18 outubro, 2006 23:29  

Enviar um comentário

<< Home